Zware taal

Ik geef toe, ik was in fout. ‘k Had beter moeten weten. Maar dat ze daar zo’n poeha van moeten maken? Ik werd behoorlijk kregelig van de taal die gehanteerd werd.

Mevrouw, Mijnheer, uw voertuig staat geparkeerd in een
1) zone voor kort parkeren, uitgerust met parkeerautomaten of een ander systeem van verplicht betalend parkeren, waardoor u opteert voor het retributietarief.
2) blauwe zone zonder geldige of juist ingestelde parkeerschijf waardoor u opteert voor het desbetreffend retributietarief.
Ingevolge de voorwaarden vermeld op de parkeerautomaten of de reglementering betreffende het gebruik van de parkeerschijf in de blauwe zone en de respectievelijke gemeentelijke retributiereglementen, wordt u geacht te opteren voor het betalen van 12,50 euro.”

Wat een onvriendelijke, stroeve taal!
Ik was mijn parkeerkaart vergeten. Dat klopt. Spijtig, want ik was binnen de twee uur mijn auto gaan ophalen. Daarom word ik “geacht te opteren voor het betalen van 12,50 euro.” Ik opteer daar niet voor! Ik word verplicht, begot! En ik zou daar niet zo nijdig voor zijn, moesten ze het mooi verwoord hebben.

“Madammeke, je bent je parkeerschijf vergeten. Een beetje verstrooid geweest? Sorry, maar dat gaat je 12,50 euro kosten. Een prettige dag verder.”
Zeg nu zelf, als ze het zo gevraagd hadden, sla je jezelf nog wel voor de kop omdat je zo stom geweest bent, maar je vergeeft die klootzakken gemakkelijker dat ze hun plicht gedaan hebben.

17 Responses to Zware taal

  1. watervrouwtje schreef:

    Senjora,van de overheid ..vriendelijkheid,het zijn wel beambten van de OVERHEID he,ze staan (menen ze)een trapje hoger ,hihi

    • Senjora schreef:

      Dat zou ik niet durven veralgemenen. Die wachters deden hun job. Ik ergerde me voornamelijk aan de taal die op officiële documenten (nog steeds) gebruikt wordt.

  2. omamoetje schreef:

    jamaar, met zo’n zware taal betaal je toch geïmponeerd bibberend subito-presto het gevraagde.De weg van de minste weerstand. Met “madammeke…” heb je toch vlugger de neiging tegen te spreken ?

  3. Menck schreef:

    ‘Madammeke’ als aanspreektitel gebruiken – in mijn geval zou dat dus ‘meneerke’ zijn – zou ik pas grof en bijzonder kleinerend vinden. Even grof als, pakweg, ‘klootzakken’.
    Dan toch veel liever de standaardformulering zoals je ze in het begin van je logje meegaf. Betalen moet je sowieso, don’t worry.

    • Senjora schreef:

      Ok, “madammeke” is niet de juiste formulering. Ze kunnen trouwens niet weten of de bestuurder een man of een vrouw is, hè. Ik wou alleen maar het contrast in de verf zetten.

  4. ET schreef:

    Retributie, die kunt ge voor 60% in brengen als uw kosten bewijst.

  5. zeezicht schreef:

    Madammeke, hoor ik ook niet graag, het klinkt alsof je al dement bent!

  6. ragazzadelmondo schreef:

    Je hebt gelijk, ik vind het ook een typisch staaltje van ergerlijke ambtenarentaal: onnodig gecompliceerd, met te veel bijzinnen en passiefconstructies, en vooral: de boodschap (betalen!) helemaal achterin (alsof ze zich vanop een hoge zinsconstructie verwaardigen de zondige overtreder op de vingers te tikken). Foei madammeke:-).

  7. Blah schreef:

    mjah, ‘k vond een gelijkaardig in de bus nog niet zo lang geleden voor ‘het misdrijf’ gepleegd door Blahkind. ’t Schaap was er ni goe van. :D:D

  8. tstropke schreef:

    Ja, ticketje pakken hé madam, altijd een ticketje pakken. Dat zegden de Bastards ook altijd hé… Als ge de regelkes volgt, komde da allemaal niet tegen hé. Maar als ge de regelkes aan uw laars lapt, tja, dan moede nie reclameren hé…. Altijd een ticketje pakken. Altijd.

  9. Senjora schreef:

    LOL Ja,ja. Ik weet het. 🙂

  10. zapnimf schreef:

    Ik heb dat ook eens voorgehad en ik vond net het omgekeerde : als ze ervan uitgaan dat ik voor het langparkeren opteer, dan voelt het niet aan als een boete. (ik stond er ook voor een hele dag, dat maakt misschien ook wel een verschil).

Geef een reactie op ragazzadelmondo Reactie annuleren